Pokoj 1408 (1408)
Pokoj 1408 (1408)
2001 maniaků (2001 Maniacs)
2001 maniaků (2001 Maniacs)
28 dní poté (28 Days Later)
28 dní poté (28 Days Later)
28 týdnů poté (28 Weeks Later)
28 týdnů poté (28 Weeks Later)
Vetřelec vs. Predátor (AVP: Alien Vs. Predator)
Vetřelec vs. Predátor (AVP: Alien Vs. Predator)
Abraham Lincoln: Lovec upírů (Abraham Lincoln: Vampire Hunter)
Abraham Lincoln: Lovec upírů (Abraham Lincoln: Vampire Hunter)
Vetřelec (Alien)
Vetřelec (Alien)
Vetřelec: Vzkříšení (Alien: Resurrection)
Vetřelec: Vzkříšení (Alien: Resurrection)
Vetřelci (Aliens)
Vetřelci (Aliens)
Vetřelci vs Predátor 2 (Aliens vs. Predator: Requiem)
Vetřelci vs Predátor 2 (Aliens vs. Predator: Requiem)
3:15 zemřeš (Amityville Horror, The)
3:15 zemřeš (Amityville Horror, The)
Hra na utrpení (video film) (Amusement)
Hra na utrpení (video film) (Amusement)
Anakonda: Honba za krvavou orchidejí (Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid)
Anakonda: Honba za krvavou orchidejí (Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid)
Arachnid (Arachnid)
Arachnid (Arachnid)
Resident Evil: Rozklad (Baiohazâdo: Dijenereshon; Resident Evil: Degeneration)
Resident Evil: Rozklad (Baiohazâdo: Dijenereshon; Resident Evil: Degeneration)
Blade (Blade)
Blade (Blade)
Blade II / Blade 2 (Blade II)
Blade II / Blade 2 (Blade II)
Blade: Trinity (Blade: Trinity)
Blade: Trinity (Blade: Trinity)
Záhada Blair Witch (Blair Witch Project, The)
Záhada Blair Witch (Blair Witch Project, The)
Krev jako čokoláda (Blood and Chocolate)
Krev jako čokoláda (Blood and Chocolate)
Ozvěna smrti (Boo!)
Ozvěna smrti (Boo!)
Krutá rasa (Breed, The)
Krutá rasa (Breed, The)
Společenství Druidů (Brocéliande)
Společenství Druidů (Brocéliande)
Kanibalové (Cannibal Holocaust)
Kanibalové (Cannibal Holocaust)
Případ číslo 39 (Case 39)
Případ číslo 39 (Case 39)
Cela (Cell, The)
Cela (Cell, The)
Kerberos (Cerberus)
Kerberos (Cerberus)
Zmeškaný hovor (Chakushin ari; One Missed Call)
Zmeškaný hovor (Chakushin ari; One Missed Call)
Choking Hazard (Choking Hazard)
Choking Hazard (Choking Hazard)
Upírův pomocník (Cirque du Freak: The Vampire's Assistant)
Upírův pomocník (Cirque du Freak: The Vampire's Assistant)
Klub hrůzy (Club Dread)
Klub hrůzy (Club Dread)
Síly temna (Covenant, The)
Síly temna (Covenant, The)
Metro (Creep)
Metro (Creep)
Vrána 4: Pekelný kněz (Crow: Wicked Prayer, The)
Vrána 4: Pekelný kněz (Crow: Wicked Prayer, The)
Kostka (Cube)
Kostka (Cube)
Kostka 0 (Cube Zero)
Kostka 0 (Cube Zero)
Prokletí (Cursed)
Prokletí (Cursed)
Temné stíny (Dark Shadows)
Temné stíny (Dark Shadows)
Temné vody (Dark Water)
Temné vody (Dark Water)
Úsvit mrtvých (Dawn of the Dead)
Úsvit mrtvých (Dawn of the Dead)
Den mrtvých (Day of the Dead)
Den mrtvých (Day of the Dead)
Mrtví a pohřbení (Dead & Buried)
Mrtví a pohřbení (Dead & Buried)
Smrt přichází v bílém (Dead End)
Smrt přichází v bílém (Dead End)
Mrtvá hlídka (Deathwatch)
Mrtvá hlídka (Deathwatch)
Pád do tmy (Descent, The)
Pád do tmy (Descent, The)
Vyvrženci pekla (Devil's Rejects, The)
Vyvrženci pekla (Devil's Rejects, The)
Mrtvý sníh (Dod sno; Dead Snow)
Mrtvý sníh (Dod sno; Dead Snow)
Dracula 2: Vzkříšení (Dracula II: Ascension)
Dracula 2: Vzkříšení (Dracula II: Ascension)
Stáhni mě do pekla (Drag Me to Hell)
Stáhni mě do pekla (Drag Me to Hell)
Pavučina snů (Dreamcatcher)
Pavučina snů (Dreamcatcher)
Oko (EYE, THE)
Oko (EYE, THE)
Lesní duch (Evil Dead)
Lesní duch (Evil Dead)
Smrtelné zlo II (Evil Dead II)
Smrtelné zlo II (Evil Dead II)
V moci ďábla (Exorcism of Emily Rose, The)
V moci ďábla (Exorcism of Emily Rose, The)
Nezvratný osud (Final Destination)
Nezvratný osud (Final Destination)
Nezvratný osud 2 (Final Destination 2)
Nezvratný osud 2 (Final Destination 2)
Nezvratný osud 3 (Final Destination 3)
Nezvratný osud 3 (Final Destination 3)
Nezvratný osud 5 (Final Destination 5)
Nezvratný osud 5 (Final Destination 5)
Mlha (Fog, The)
Mlha (Fog, The)
Lovec démonů (Frailty)
Lovec démonů (Frailty)
Frankenstein (Frankenstein)
Frankenstein (Frankenstein)
Freddy proti Jasonovi (Freddy Vs. Jason)
Freddy proti Jasonovi (Freddy Vs. Jason)
Od soumraku do úsvitu (From Dusk Till Dawn)
Od soumraku do úsvitu (From Dusk Till Dawn)
Funny Games USA (Funny Games U.S.)
Funny Games USA (Funny Games U.S.)
Moje sestra vlkodlak 3 (Ginger Snaps Back: The Beginning)
Moje sestra vlkodlak 3 (Ginger Snaps Back: The Beginning)
Moje sestra vlkodlak 2 (Ginger Snaps II: Unleashed)
Moje sestra vlkodlak 2 (Ginger Snaps II: Unleashed)
Godsend (Godsend)
Godsend (Godsend)
Gothika (Gothika)
Gothika (Gothika)
Grindhouse: Planeta Teror (Grindhouse: Planet Terror)
Grindhouse: Planeta Teror (Grindhouse: Planet Terror)
Nenávist (Grudge, The; )
Nenávist (Grudge, The; )
Re - cycle (Gwai wik; Re-cycle)
Re - cycle (Gwai wik; Re-cycle)
Halloween: Zmrtvýchvstání (Halloween: Resurrection)
Halloween: Zmrtvýchvstání (Halloween: Resurrection)
Hellboy (Hellboy)
Hellboy (Hellboy)
Hra na schovávanou (Hide and Seek)
Hra na schovávanou (Hide and Seek)
Hory mají oči 2 (Hills Have Eyes II, The)
Hory mají oči 2 (Hills Have Eyes II, The)
Hory mají oči (Hills Have Eyes, The)
Hory mají oči (Hills Have Eyes, The)
Muž bez stínu 2 (Hollow Man II)
Muž bez stínu 2 (Hollow Man II)
Hostel (Hostel)
Hostel (Hostel)
Hostel II (Hostel: Part II)
Hostel II (Hostel: Part II)
Dům voskových figurín (House of Wax)
Dům voskových figurín (House of Wax)
Dům hrůzy (House on Haunted Hill)
Dům hrůzy (House on Haunted Hill)
Plivu na váš hrob (I Spit on Your Grave)
Plivu na váš hrob (I Spit on Your Grave)
Identita (Identity)
Identita (Identity)
Čelisti (Jaws)
Čelisti (Jaws)
Jeepers Creepers (Jeepers Creepers)
Jeepers Creepers (Jeepers Creepers)
Jennifer's Body - Bacha, kouše! (Jennifer's Body)
Jennifer's Body - Bacha, kouše! (Jennifer's Body)
Oko 2 (Jian gui 2; Eye 2, The; )
Oko 2 (Jian gui 2; Eye 2, The; )
Král temné síly (King of the Ants)
Král temné síly (King of the Ants)
Země mrtvých (Land of the Dead)
Země mrtvých (Land of the Dead)
Larva (Larva)
Larva (Larva)
Legie (Legion)
Legie (Legion)
Ďábel přichází (Lost Souls)
Ďábel přichází (Lost Souls)
Madhouse (Madhouse; )
Madhouse (Madhouse; )
Znamení ve zdi (Maléfique)
Znamení ve zdi (Maléfique)
Man Thing (Man-Thing)
Man Thing (Man-Thing)
May (May)
May (May)
Megalodon (Megalodon)
Megalodon (Megalodon)
Prokletí domu slunečnic (Messengers, The)
Prokletí domu slunečnic (Messengers, The)
Zrcadla (Mirrors)
Zrcadla (Mirrors)
Márnice (Mortuary)
Márnice (Mortuary)
Mumie se vrací (Mummy Returns, The)
Mumie se vrací (Mummy Returns, The)
Mumie (Mummy, The)
Mumie (Mummy, The)
Devátá brána (Ninth Gate, The; )
Devátá brána (Ninth Gate, The; )
Vrah přichází v noci (Non ho sonno; Sleepless; )
Vrah přichází v noci (Non ho sonno; Sleepless; )
Satan přichází (Omen, The)
Satan přichází (Omen, The)
Zmeškaný hovor II (One Missed Call 2)
Zmeškaný hovor II (One Missed Call 2)
Orphan (Orphan)
Orphan (Orphan)
Ti druzí (Otros, Los)
Ti druzí (Otros, Los)
Bratrstvo vlků - Hon na bestii (Pacte des loups, Le)
Bratrstvo vlků - Hon na bestii (Pacte des loups, Le)
Černočerná tma (Pitch Black)
Černočerná tma (Pitch Black)
Zamoření (Plague, The)
Zamoření (Plague, The)
Predátor (Predator)
Predátor (Predator)
Kořist (Prey)
Kořist (Prey)
Vládce temnot (Prince of Darkness)
Vládce temnot (Prince of Darkness)
Karanténa (Quarantine)
Karanténa (Quarantine)
Krvavá sklizeň (Reaping, The)
Krvavá sklizeň (Reaping, The)
Requiem (Requiem)
Requiem (Requiem)
Resident Evil (Resident Evil)
Resident Evil (Resident Evil)
Resident Evil: Apokalypsa (Resident Evil: Apocalypse; )
Resident Evil: Apokalypsa (Resident Evil: Apocalypse; )
Resident Evil: Odveta (Resident Evil: Retribution)
Resident Evil: Odveta (Resident Evil: Retribution)
Vraždy podle Jidáše (Resurrection)
Vraždy podle Jidáše (Resurrection)
Jízda na střele (Riding the Bullet)
Jízda na střele (Riding the Bullet)
Kruh 2 (Ring Two, The)
Kruh 2 (Ring Two, The)
Kruh (Ring, The)
Kruh (Ring, The)
Kruh (Ring, The)
Kruh (Ring, The)
Romasanta - Hon na vlkodlaka (Romasanta)
Romasanta - Hon na vlkodlaka (Romasanta)
Saw: Hra o přežití (Saw)
Saw: Hra o přežití (Saw)
Saw II (Saw 2)
Saw II (Saw 2)
Saw 3 (Saw III)
Saw 3 (Saw III)
Tajemné okno (Secret Window)
Tajemné okno (Secret Window)
Stíny z lesa (Severed)
Stíny z lesa (Severed)
Krvavé stopy (Shallow Ground)
Krvavé stopy (Shallow Ground)
Soumrak mrtvých (Shaun of the Dead; )
Soumrak mrtvých (Shaun of the Dead; )
Silent Hill (Silent Hill)
Silent Hill (Silent Hill)
Pojídač hříchů (Sin Eater / The Order)
Pojídač hříchů (Sin Eater / The Order)
Sinister (Sinister)
Sinister (Sinister)
Klíč (Skeleton Key, The)
Klíč (Skeleton Key, The)
Vlci (Skinwalkers)
Vlci (Skinwalkers)
Slimák (Slither)
Slimák (Slither)
Hadi v letadle (Snakes on a Plane)
Hadi v letadle (Snakes on a Plane)
Hvězdná pěchota 2 (Starship Troopers 2: Hero of the Federation)
Hvězdná pěchota 2 (Starship Troopers 2: Hero of the Federation)
Ozvěny mrtvých (Stir of Echoes)
Ozvěny mrtvých (Stir of Echoes)
Vnitřní nepřítel (Submerged)
Vnitřní nepřítel (Submerged)
Podezření nula (Suspect Zero)
Podezření nula (Suspect Zero)
Bazén (Swimming Pool - Der Tod feiert mit)
Bazén (Swimming Pool - Der Tod feiert mit)
Terminátor (Terminator, The; )
Terminátor (Terminator, The; )
Texaský masakr motorovou pilou (Texas Chainsaw Massacre, The)
Texaský masakr motorovou pilou (Texas Chainsaw Massacre, The)
Texaský masakr motorovou pilou: Počátek (Texas Chainsaw Massacre: The Beginning, The)
Texaský masakr motorovou pilou: Počátek (Texas Chainsaw Massacre: The Beginning, The)
Nezvratný osud 4 (The Final Destination)
Nezvratný osud 4 (The Final Destination)
Hrůza v Connecticutu 2: Duch Georgie (The Haunting in Connecticut 2: Ghosts of Georgia)
Hrůza v Connecticutu 2: Duch Georgie (The Haunting in Connecticut 2: Ghosts of Georgia)
Noční incident (The Incident)
Noční incident (The Incident)
Mlha (The Mist)
Mlha (The Mist)
Mumie: Hrob Dračího císaře (The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor)
Mumie: Hrob Dračího císaře (The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor)
Osvícení (The Shinning)
Osvícení (The Shinning)
Věc: Počátek (The Thing)
Věc: Počátek (The Thing)
Vlkodlak (The Wolfman)
Vlkodlak (The Wolfman)
Žena v černém (The Woman in Black)
Žena v černém (The Woman in Black)
Vraždy bez záruky (Toolbox Murders)
Vraždy bez záruky (Toolbox Murders)
Ultraviolet (Ultraviolet)
Ultraviolet (Ultraviolet)
Underworld (Underworld)
Underworld (Underworld)
Underworld: Probuzení (Underworld: Awakening)
Underworld: Probuzení (Underworld: Awakening)
Underworld: Evolution (Underworld: Evolution)
Underworld: Evolution (Underworld: Evolution)
Underworld: Vzpoura Lycanů (Underworld: Rise of the Lycans)
Underworld: Vzpoura Lycanů (Underworld: Rise of the Lycans)
Motel smrti (Vacancy)
Motel smrti (Vacancy)
Upíři: Návrat (Vampires: The Turning)
Upíři: Návrat (Vampires: The Turning)
Vetřelec 3 (Vetřelec 3)
Vetřelec 3 (Vetřelec 3)
Vesnice (Village, The)
Vesnice (Village, The)
Virus (Virus)
Virus (Virus)
Vlad narážeč (Vlad)
Vlad narážeč (Vlad)
Mrtví a neklidní (Warm Bodies)
Mrtví a neklidní (Warm Bodies)
Hlas smrti 2: Světlo (White Noise 2: The Light)
Hlas smrti 2: Světlo (White Noise 2: The Light)
Zombies (Wicked Little Things )
Zombies (Wicked Little Things )
Wolf Creek (Wolf Creek)
Wolf Creek (Wolf Creek)
Pach krve (Wrong Turn)
Pach krve (Wrong Turn)
Pach krve 3 (video film) (Wrong Turn 3: Left for Dead)
Pach krve 3 (video film) (Wrong Turn 3: Left for Dead)
Zombieland (Zombieland)
Zombieland (Zombieland)
Šílení (Šílení)
Šílení (Šílení)