Bavorák (Bumer)
Bavorák (Bumer)
Denní hlídka (Dněvnoj dozor; Day Watch / Night Watch 2)
Denní hlídka (Dněvnoj dozor; Day Watch / Night Watch 2)
Noční hlídka (Nochnoj dozor; Night Watch)
Noční hlídka (Nochnoj dozor; Night Watch)
Bezejmenná kóta (On an Unnamed Hill)
Bezejmenná kóta (On an Unnamed Hill)
Svérázný rybolov / Svéráz národního rybolovu (Osobennosti natsionalnoj rybalki; Peculiarities of the National Fishing)
Svérázný rybolov / Svéráz národního rybolovu (Osobennosti natsionalnoj rybalki; Peculiarities of the National Fishing)
Poslední obrněný vlak (Poslednij pojezd)
Poslední obrněný vlak (Poslednij pojezd)
Střelný prach (STŘELNÝ PRACH)
Střelný prach (STŘELNÝ PRACH)
Trestný prapor (Shtrafbat)
Trestný prapor (Shtrafbat)
Taras Bulba (Taras Bulba)
Taras Bulba (Taras Bulba)
Sluha Jejího Veličenstva (The Sluga Gosudarev; Sovereign's Servant)
Sluha Jejího Veličenstva (The Sluga Gosudarev; Sovereign's Servant)
Vlkodav z kmene Šedých psů (Volkodav iz roda Šerych psov; Wolfhound, The)
Vlkodav z kmene Šedých psů (Volkodav iz roda Šerych psov; Wolfhound, The)